domingo, 16 de dezembro de 2012

Números 4º parte


Números 3º parte


Melhorando o Blog


Olá pessoal, tenho observado que as visitas no Blog aumentaram, por tanto tenho buscado escrever a grafia do yorùbá corretamente, só que até então não tive êxito, mas em nova fase de aperfeiçoar as postagens que faço, acredito que estou quase conseguindo resolver o problema da grafia do idioma yorùbá; pois o meu interesse e divulgar o idioma para que todos os interessados tenham acesso ao aprendizado. 

sábado, 15 de dezembro de 2012

Números 2º parte


Os números até 15 como em português têm nomes diferentes, não seguindo a regra geral para as suas formações.

10= méwa
11= ókànlá (um grande)
12= éjìlá (dois grande)
13= étàlá (três grande)
14= érìnlá (quatro grande)
15= èédógun

O numero vinte é chamado de (ogun), o numero trinta é chamado de (ógbòn) e o numero vinte e cinco é chamado de (èédógbòn).
Depois de estudados estes números que fogem à maneira de construção dos outros números, vamos agora, aprender a formação dos números que são múltiplos de 20. Esse numero, na composição dos outros, toma a forma de (ogo). Todavia, quando a silaba seguinte do numero a ser formado for JE ou JI, por questão de eufemismo, ele se transforma em (ogo).

40 = 20x2 = ogo x éjì = ogójì
60 = 20x3 = ogo x éta = ogóta
80 = 20x4 = ogo x érin = ogórin
100 = 20x5 = ogo x árun = ogórun
120 = 20x6 = ogo x éfà = ogófà
140 = 20x7 = ogo x éje = ogóje
160 = 20x8 = ogo x éjo = ogójo
180 = 20x9 = ogo x ésan = ogósan
200 = 20x10 = ogo x éwa = ogówa; igba; egbe

Na formação dos números que não são múltiplos de 20, a partir de 50, nós tiramos do múltiplo imediatamente superior a quantidade 10. Para tanto, graficamente, trocamos as letras (og) por (àád).

50 = 60-10 = ogóta – og + àád = àádóta
70 = 80-10 = ogórin – og + àád = àádórin
90 = 100-10 = ogórun – og + àád = àádórun
110 = 120-10 = ogófà – og + àád = àádófa
130 = 140-10 = ogóje – og + àád = àádóje
150 = 160-10 = ogójo – og + àád = àádojo
170 = 180-10 = ogósan – og + àád = àádósan
190 = 200-10 = ogówa – og + àád = àádówa      

sexta-feira, 14 de dezembro de 2012

Números 1º parte


Números
Adjetivos numerais são os que designam uma quantidade determinada de seres, ou ser, em determinada ordem. Podem também determinar uma fração ou um múltiplo. Em yorùbá os adjetivos numerais podem ser:

Cardinais: quando indicam uma quantidade determinada, sem especificar de que; okan (um)
èjí ( dois)
éta  (três)
méjìlá (doze)
mérìnlá (quatorze)
métadìnlàádota (quarenta e sete)
mérinlélogóta (sessenta e quatro)

Ordinais:  indica a ordem que um ser ocupa numa serie;
ekini (primeiro)
ekéjì (segundo)
ekéta (terceiro)
kókànlá (décimo-primeiro).

Totais: indicam a quantidade e a qualidade de determinado ser;
Bàbá méjì (dois pais)
Omo méta (três filhos)
Eiyelé ogun (vinte pombos)

Multiplicativos: expressam que um numero é múltiplo de outro;
Ìlópo méjì (o dobro)
Ìlópo méta (o triplo)
Ìlópo mérin (o quádruplo)

Fracionados: indicam que um numero é fração do outro;
Ìdají (metade)
Ìdata (terça parte)
Ìdarun (quinta parte)

sábado, 1 de dezembro de 2012

Verbo 5


Verbos auxiliares
São vários os verbos auxiliares em yorùbá:
‘BA’ é usado como auxiliar do subjuntivo. Vem sempre precedido pela conjunção BÍ (si). É visto no presente e no futuro do subjuntivo.
Bí mo bá ní
Se eu tivesse
Bí nwon bá o rí
Se eles virem

Nota: ‘O’ é a forma contrata de YIÓ, indicando formação do futuro. Nestes casos o pronome deve se apresentar na sua forma não contrata.

‘IBA’ verbo defectivo que se traduz por tivesse, teria, implica também em obrigação. Forma o condicional.
Òun iba dé, èmi iba lo
Tivesse ele chegado, teria eu ido
Èmi iba lati jóko
Eu gostaria de sentar; eu teria gostado de sentar

‘KI’ corresponde a deve, devia, pode, podia.
O ye ki o lo
Você, certamente, devia ir
Ki ìwo ki o wi
O que você deveria

‘O ki’ é precedido por ‘je’ no modo imperativo
Jéki o ma wi
Que ele possa dizer
Jéki ìwo lo
Vai você, vá tu

‘MÁA’ é um verbo auxiliar indicando ação continuada. Às usa-se AMÁA ou IMÁA.
Ìwo amáa lo sibe
Você costuma ir lá
Pépéiye máa jeun ni ilè
O pato sempre come não chão. 

Verbo 4


Verbo 4º parte
O modo condicional envolve uma circunstancia. É composto com o auxilio da palavra ‘IBA’ e deve ter os pronomes na sua forma enfática.
Èmi iba jóko
Eu sentaria
Àwa iba lo
Nós iríamos
Àwon iba jeun
Eles comeriam

O infinitivo ou infinito exprime o estado, ou a ação, não determinando o numero nem, geralmente a pessoa. É sempre representado pela forma do verbo.
Onje (comer) rà (comprar) tà (vender) sùn (dormir)

Nota: O gerúndio funciona com a anteposição da letra ‘N’ ao nome do verbo, dando idéia de presente, ou duração da ação que esta acorrendo.
Mo nrà èfó ni ojà
Eu estou comprando verdura na feira
Bàbá mi nlo si oko
Meu pai esta indo para o sitio

Modo potencial é quando o verbo é reforçado por um outro verbo auxiliar.
Èmi lè rí
Eu posso ver
Òun wà sùn
Ele esta dormindo

As vozes do verbo podem ser; passiva, ativa, reflexa ou reflexiva

A voz ativa é aquela em que o sujeito pratica a ação
Pépéiye náà fo si màjàlà                    O pato voa para o mato seco

A voz passiva é aquela em que o sujeito sofre o recebe ação verbal.
A féràn mi                             eu sou amado; eles ma amam

A voz reflexa ou reflexiva existe quando a pessoa do sujeito pratica e recebe a ação verbal. É uma combinação da voz ativa com o pronome oblíquo da mesma pessoa do sujeito.
Èmi wo aso mi                       eu mesmo me visto; eu visto a minha roupa.

sábado, 24 de novembro de 2012

Comemoração Colheita


Ano Novo Yorùbá
Na época da colheita agrícola em terras africanas é costume serem realizados rituais e comemorações para agradecer e renovar pedidos de benção para o próximo ano, não sei se nos dias atuais a semana tradicional de 04 dias ainda faz parte do cotidiano africano, mas mesmo com todas essas mudanças, acredito que ainda é possível seguir as comemorações do ano novo yorùbá, para realizar o culto tradicional aos Orísa.  

Equinócio da primavera é 20 ou 21 de março.
Momento em que a posição relativa do sol passa do hemisfério sul para o hemisfério norte, então tem início o outono do hemisfério sul e a primavera do hemisfério norte

Equinócio do outono é 22 ou 23 de setembro.
Momento em que a posição relativa do sol passa do hemisfério norte para o hemisfério sul, então tem início o outono do hemisfério norte e a primavera do hemisfério sul.

 Ano novo yorùbá é comemorado no equinócio da primavera. Estamos no ano de 10.058 em relação a 2016.
Existe uma importante informação à respeito das comemorações do Ano Novo yorùbá, porque a linha do equador divide o país praticamente ao meio, deixando assim outros países do continente africano com a colheita agrícola e comemorações possivelmente em outra data.

Nigéria, Ghana, Togo, Benin, encontram-se no hemisfério norte

Angola, Moçambique, Namíbia, África do Sul, dentre outros estão abaixo da linha do equador, portanto no hemisfério Sul.

Minha conclusão da semana yorùbá de 04 dias:
Ojó Awo
Ojó Ògún
Ojó Jàkùta
Ojó Obàtálá
Hoje 23 de Julho de 2016 ( Ojó Òbàtálá ) 

sexta-feira, 23 de novembro de 2012

Verbo 3


Verbo 3º parte
Nota: quando empregamos o futuro não devemos usar os pronomes nas suas formas contratas. Os modos verbais indicam as diversas maneiras de um fato realizar-se.

O modo indicativo exprime um fato certo, positivo.
Mo nrí sasa àkója tire náà
Eu vejo claramente a sua intenção
Èmi yió pako àyanmo náà
Eu vencerei o destino
Ìwo ti je ata púpò
Você já comeu muita pimenta

O modo subjuntivo traduz uma ação subordinada a outra, e que se desenvolve no momento atual. Expressa duvida, possibilidade, suposição. Na composição do subjuntivo emprega-se sempre uma conjunção. BÍ (si) ou KI (que). Quando a conjunção é KI é seguida de O.
Bí mo ba ti rí
Si eu visse
Bí ìwo yió bá rí
Si tu vires
Bí àwon yió bá rí
Si eles virem
Bí a bá ti rí
Si nós víssemos

O modo imperativo expressa ordem, conselho, pedido. Para a sua composição usa-se a palavra KI, às vezes precedida de JE.
Ki on rí
Que ele veja
Jeki àwa sòro
Falemos nós

Verbo 2


Verbo 2º parte
O tempo passado ou pretérito, em yorùbá, é determinado pelo próprio nome do verbo, ou antepondo-se a palavra TI.
Mo jóko ni abe igi osàn
Eu sentei debaixo da laranjeira
Bola ti lo si òpópó
Bola foi para a rua
Ó je eran Malu pèlú ewa
Ele comeu carne de boi com feijão
Obìnrin náà ti rà ògede-àgbágbà
A mulher já comprou banana da terra

O tempo presente é conseguido às vezes, com o nome do verbo ou na forma do presente durativo ou continuado, com anteposição da letra ‘N’ ao nome do verbo.
Mo nrí eiyelé méji
Eu estou vendo dois pombos (eu vejo dois pombos)
O nsòro dáradára púpò
Você esta falando muito bonito
Àwa njeun ni bàbá ilé ojòójúmó
Nós comemos na casa do pai todos os dias

O tempo futuro é conseguido com a colocação das palavras YIÓ, O, MA. Antes do verbo.
Èmi yio lo
Eu irei
Àwa yio rà
Nós compraremos
Òun o jóko
Ele sentará
Àwon ma gbé
Eles morarão
Ìwo yió padà ni òla
Você voltará amanhã.

quinta-feira, 15 de novembro de 2012

Verbo 1


Verbo 1º parte
É a palavra que exprime ação, estado ou fenômeno
Ação:
Rà             comprar
Kàwé         estudar
Lo             ir (indicando ação)
Estado:
Wà            estar
Kú           morrer
Dúró       ficar, permanecer
Fenômeno:
Fúnwiniwini         chuviscar
Fé           soprar, ventar
Nota:
Os verbos, em português, devem ainda expressar
1-    A pessoa do discurso
2-    O numero
3-    O tempo
4-    O modo
5-    A voz.  
Em yorùbá, a apresentação dos verbos é bastante simplificada. A pessoa do discurso é estabelecida pelos pronomes:
Mo lo      eu fui
Ìwo lo     tu foste
Àwa lo    nós fomos
A forma verbal (lo) não se altera quando varia a pessoa do discurso.
O numero é também determinado pelo sujeito:
Mo wà nibi
Eu estou aqui
Nwon wà nibi
Eles estão aqui
Òun ri labalábá náà
Ele viu a borboleta
Também dessa feita, o verbo não sofre qualquer modificação quando pluralizamos.
O tempo do verbo pode ser: presente, passado, futuro. 

domingo, 11 de novembro de 2012

Pronome


Pronomes relativos:
São os que representam nomes já mencionados anteriormente.
Ohun ti, nkan ti, èyí ti.   
Que, qual, cujo
Eni ti
Quem
Ibi, nibi
Onde
Nígbà ti
Quando
Mélo
Quanto
Nota:
Essas palavras são usadas nas respostas ou frases afirmativas.
Èyí ni aso ti mo rà
Esta é a roupa que eu comprei
Ilú ibi ti o ngbé wà ni ìhà àríwa
A cidade onde ele mora está no lado norte
Omodé yi féràn púpò nígbà ti ó nlo si ilé-ìwé
Esta criança gosta muito quando vai para a escola
Okùnrin yen jê eni ti dé ni àná
Aquele homem foi quem chegou ontem.

segunda-feira, 5 de novembro de 2012

Pronome


Pronomes indefinidos: são os que se referem à terceira pessoa do discurso, expressando-se num sentido vago ou numa quantidade indeterminada.
Enikan           alguém
Kò si enikan, enìkánkán          ninguém
Nkan, ohun kan                algo
Gbogbo               todo, toda, tudo.
Òmíràn            outro, outra
Irú        tal
Ohunkóhun          qualquer coisa
Lo pè enìkan fún mi
Vá chamar alguém para mim
Ohunkóhun ti o ba se, se e rere
Qualquer coisa que fizer faça-o bem
Pronomes interrogativos: são os pronomes relativos usados nas frases interrogativas (perguntas diretas ou indiretas)
Ki ni?       Que? Qual? Cujo?
Ta ni?       Quem?
Ibo? Nibo?      Onde?
Nígbàwó?       Quando?
Melo? èlo? èélo?    Quanto?
Ki ni ó se?
O que ele fez?
Ta ni yió wá ki mi?
Quem virá cumprimentar-me?
Melo àwon ènia ngbé ni ilé re?
Quantas pessoas moram na sua casa?
Nígbàwó ìwo yió lo si afíríkà pèlú ìyawó re?
Quando você irá à áfrica com sua mulher?

quinta-feira, 1 de novembro de 2012

Pronome


Pronome demonstrativo: é o que indica o lugar e a posição dos seres com relação às três pessoas do discurso.
1º pessoa do singular:  yi, èyí, eyiyi      este, esta, isto
Indica um ser que esta no ambiente, ou âmbito da pessoa que fala.
èmi, mo, ng, a, àwa
eiyelé Yi funfun ni
este pombo é branco
eyiyi ni mo fé
este eu quero
èyí ni kò dára
isto não é bom.
2º pessoa do singular: eléyi         esses, essa, isso
indica o que o ser esta está no campo da pessoa com quem se fala (ouvinte)
ìwo, o, enyín, e
tani okùnrin eléyi ki padà
quem é esse homem que voltou?
3º pessoa do singular: Iyen, yen, tòhún       aquele, aquela aquele outro.
Relaciona-se com o ser de quem se fala e esta distante, ou seja, ao assunto, pessoa de quem se fala.
Ìwé ti o wà nibè yen ti Delé ni
Aquele livro que esta ali é de Delé.
Ti Delé ni ìwé yen
É de Delé aquele livro.
Ilê mi tòhún ni
Minha casa é aquela outra.
Nota: o plural é formado com a anteposição de àwon as formas singulares, intercalando-se, ou não, o substantivo.
Mo fé àwon àga yi
Eu queria estas cadeiras.
Òun ri àwon bata yi
Ele viu estes sapatos. 

domingo, 14 de outubro de 2012

01 ano de saudades e boas lembranças...
    Falar de Baraúna, o nome pelo qual era conhecido o engenheiro, professor e poeta Gilberto Simões Baraúna, para mim é mais que uma obrigação é uma honra. 
    Nascido em Salvador no Estado da Bahia, formou-se em Agrimensura; foi funcionário publico lotado na secretaria de administração do estado da Bahia, casado com Dona Carmem, com a qual teve dois filhos, Consuelo e Gilberto Junior; ficaram juntos até o fim de seus dias. 
    Professor de matemática, artista de teatro, locutor de radio e escritor. Estudou yorùbá, concluiu o curso promovido pelo CEAO (centro de estudos afro-orientais) no período de 05/06/1986 à 28/11/1988. 
    Fez aperfeiçoamento da grafia com vários nigerianos, Oseeni Taiwo foi um deles, dando inicio a partir desta data do seu legado como escritor, pesquisador e professor do idioma yorùbá. Publicou três livros, Poemas Fesceninos, Gramática yorùbá para quem fala português e o famoso Doutor Barbosa. 
    Baraúna foi um personagem impar como pesquisador e professor do idioma yorùbá, dedicado ao extremo no ensino, perfeccionista em suas traduções do yorùbá para o português, e também um severo critico quando o assunto era o ensino do idioma yorùbá. Polêmico e corajoso, aceitando criticas, as mais ácidas desde que construtivas, recuando quando reconhecia o erro, mas lutando sempre como um feroz guerreiro para defender suas certezas. 
    Foi um dos fundadores da (Sociedade de Preservação do Idioma Yorùbá no Brasil) ministrou palestras, promoveu encontros, esforçou-se ao máximo na divulgação da importância do aprendizado do yorùbá; é lamentável que o seu trabalho de colaboração para o ensino e divulgação do idioma yorùbá, não tenha sido reconhecido e valorizado pelas pessoas que praticam o candomblé e o culto aos Orísa no Brasil. Uma biblioteca viva, sempre esteve preocupado com a nova leva de sacerdotes e sacerdotisas que indiscriminadamente na busca desenfreada por ‘Status’, ao invés da busca pelo conhecimento e estudo, não se interessam, chegando ao ponto de nem se preocuparem em conhecer um pouco da cultura yorùbá, e muito menos o aprendizado do idioma, que é de fundamental importância para a realização do culto aos Orísa. 
    Cultuar Orísa não é intuição; cultuar Orísa é fundamento e isto se aprende. Quanto aos adeptos que não buscam o aprendizado e nem se interessam pelo idioma, sinceramente lamento; pois vai-se perdendo a cada geração de iniciados e iniciadas, as tradições e o idioma que é de suma importância para a realização de todo o ritual. 
    Este mês é para mim de grande alegria, pois escrevo a respeito de um tempo bom, de um homem bom, alegre, extrovertido e determinado nos seus objetivos. Eu só tenho a agradecer a Òrúnmilà e aos Orísa, a honra de ter convivido, aprendido e participado do dia a dia do meu grande amigo, conselheiro, professor e irmão Gilberto Baraúna, e sem me esquecer também da sua família; pelo respeito e paciência que sempre tiveram comigo. 
    Inesquecível Baraúna! Não tive tempo de me despedir, mas espero que Deus na sua infinita misericórdia te conceda o descanso merecido. Para sempre inesquecível!    
    Mo dúpé olùkó mi àti òré.          

domingo, 7 de outubro de 2012

Pronome


Pronomes possessivos
São os que indicam posse em relação às três pessoas do discurso.
Singular
1º  pessoa  temi, mi            meu,minha,meus,minhas
2º  pessoa  tìé, tìre, re        teu, tua, teus, tuas.
3º  pessoa  tirè, rè              seu,sua,dele,dela.
Plural
1º  pessoa  tiwa                 nosso, nossa.
2º  pessoa  tinyín               vosso, vossa, de você
3º  pessoa  tiwon               seus, suas, deles delas
Nota: quando ‘seu’ referir-se a ‘de você’, emprega-se tìre. Quando se refere dele, dela devemos usar ‘tion ou tirè’. Em portugues a forma genitiva é clara, isso é, é prepositiva quando usamos dele, dela, de você. Em yorùbá, todas as formas vem precedidas da preposição Ti (de).
Íyé yi temi.
Este livro é meu.
Adé yen tiwa ni.
Aquela coroa é nossa.
Ìka náà tire ni.
O dedo é seu (de você)
Bàbá rè ngbé jìn níbi.
O pai dele mora longe daqui.
Tèmi ni aso yin.
É minha essa roupa
Dúrù náà tire ni.
O piano é dele.

terça-feira, 2 de outubro de 2012

Pronome Oblíquo


Pronome pessoal do caso oblíquo
designam as três pessoas do discurso, funcionando como complemento da oração. (dativos e acusativos)
Primeira pessoa do singular
Tèmi, mi       me,  mim,  comigo
Segunda pessoa do singular
Tìre, re       te,  ti,  contigo
Terceira pessoa do singular
Tóun, o        se,  lhe,  o,  a,  si,  consigo
Primeira pessoa do plural
Tiwa, wa       nos,  conosco
Segunda pessoa do plural
Tinyín, tiyín, nyín       vos,  convosco
Terceira pessoa do plural
Tiwon, tiwo, won     se,  lhes,  os,  as,  si,  consigo.
Nota: os pronomes são muito usados nas suas formas contratas, ou reduzidos. As formas não contratas, são enfáticas e aparecem, também na formação dos negativos, futuro e condicional.
Èmi kò ri ológbò re.
Eu não vi o seu gato
Òun yió jóko Lori àga.
Ele sentara sobre a cadeira
Nota:
(Ìwo e o) são formas de pronomes pessoais, com funções subjetivas que são traduzidas por (Tu você) como em português você, corruptela de vossa mercê, se impôs como forma pronominal da segunda pessoa do singular, quando o traduzimos para o yorùbá, devemos colocar sempre (ìwo e o).

domingo, 30 de setembro de 2012

Pronomes


Pronomes
Pronome é a palavra que representa o ser, ou a ele se refere. Indicando-o como pessoa do discurso. É a palavra que substitui o nome para evitar substituições no texto. È, portanto, a palavra substituta, que em yorùbá é chamada de òrò arópò. Os pronomes são muito importantes em yorùbá porque os verbos, nesse idioma, não fazem as flexões de tempo, modo, pessoa e voz como no português. São os pronomes que, geralmente, determinam as flexões. Os pronomes podem ser:
Pronome pessoal do caso reto:
A pessoa que fala; falante
Èmi, mo ng  =  Eu
A pessoa com quem se fala; ouvinte
Ìwo, o  =  Tu, você
A pessoa de quem se fala; assunto
Òun, on, ó  =  ele,ela
As pessoas que falam; falantes
Àwa, a   =  nós
As pessoas com quem se fala; ouvintes
enyin  =  vós, você
As pessoas de quem se fala; assunto
Àwon, nwon, won  =  eles, elas
Nota: em yorùbá, como um sinal de respeito, sempre que nos dirigimos a uma pessoa idosa, ou merecedora de respeito, empregamos o tratamento (enyín, e) quando o caso é inverso, devemos usar (Ìwo, o) 

quarta-feira, 12 de setembro de 2012

Adjetivos


Continuação adjetivos
Superlativo de superioridade: é feito com a expressão (jù gbogbo lo) mais do que todos.
Òun gun jù gbogbo àwon omodé lo.
Ele é o mais alto de todos os meninos.

Superlativo de inferioridade: é formado com a expressão (kò................jùlo) não é o maior, portanto é o menor.
Yorùbá kò ni èdè jù soro ni Basìí lo.
O yorùbá é a língua menos falada no Brasil.
Nota: o superlativo absoluto, ou seja, no mais alto grau, é expresso com o auxilio das palavras “tan”  e  “jai” (extremamente)
Okùnrin yi jé ènia jatijati jai.
Este homem é extremamente pobre.

Adjetivo quantitativo indefinido: é aquele que determinando uma quantidade, não estipula a exatidão da mesma.
Púpò               muitos, numerosos.
Díè                  pouco, pequeno.
Gbogbo           todo,todos. 
Àwon ní olùkó púpò.
Eles tem muitos professores
Fún mi ni àkarà díè
Para mim um pouco de acarajé.

Adjetivo interrogativo: determinam o ser perguntando sobre ele. (wo) que?  O que?.
Ìwé wo niyi ?
Que livro é esse.

Adjetivos possessivos: são aqueles que dão idéia de posse
Mi      meu,minha,meus,minhas.
Wa     nosso, nossa, nossos, nossas.
Nyín     vosso, vossa, vossos, vossas, de você.
Won      seus, suas, deles, delas.   

Adjetivo


Adjetivo
Adjetivo é a palavra que expressa às qualidades ou características do ser. Em yorùbá o adjetivo deve ser escrito após o substantivo.
Ajá funfun nsùn Lori tábìlì.
O cachorro branco esta dormindo sobre a mesa.
Mo ní àágó fàdákà kan.
Eu tenho um relógio de prata.
Os adjetivos não flexionam em gênero e numero. Acompanham as variações determinadas pelos substantivos.
Òré mi rà erin funfun kan.
Meu amigo comprou um elefante branco.
Òré mi rà erin funfun méta.
Meu amigo comprou três elefantes brancos.
Grau dos adjetivos
Os adjetivos têm dois graus; comparativo e superlativo. No grau comparativo confronta-se a mesma qualidade entre dois seres. No grau superlativo enuncia-se a qualidade em grau mais elevado, ou menos elevado de um ser em relação a outros. Qualidade de um ser não comparada. O comparativo pode ser de igualdade, de superioridade ou de inferioridade.
Comparativo de igualdade: é formado em yorùbá usando-se as palavras (bi) como. (Gege bi) exatamente.
Ajá mi jé funfun bi tire.
Meu cachorro é branco como o seu.
Róbotó ni osùpa gege bi òórun.
Redonda é a lua exatamente como o sol.
Comparativo de superioridade: efeito com a palavra jù........lo (mais do que)
Mo gun jú ìwo lo.
Eu sou mais alto do que você.
Comparativo de inferioridade: é feito com a palavra kò............tó (menos que)
Tunde kò lóye to Bose.
Tunde é menos inteligente do que Bose.  

terça-feira, 4 de setembro de 2012

Substantivos


Numero dos substantivos: não há flexão especial para a formação do plural em yorùbá. Usa-se, normalmente, o pronome da terceira pessoa do plural (àwon) quando se deseja expressar pluralidade.
ìbùsùn       cama               àwon ìbùsùn    as camas
Fìlà      chapéu                  àwon fìlà     os chapéus
Màlèkà   anjo                    àwon màlèkà    os anjos
Quando usamos os adjetivos numerais cardinais não há necessidade de empregarmos a palavra “àwon”
Bàbá mi ti ta ilé méjì
Meu pai já vendeu duas casas.
Èmi kò rà àkarà mókànlá
Eu não comprei onze acarajés.

Nota: algumas vezes, numa frase mais longa, a palavra “àwon” apresenta-se indicando pluralização, embora o adjetivo numeral, mais adiante, determine a quantidade.
Abèbí àti òbé ni àwon omodé méjì yi.
Abèbí e òbé são essas duas crianças.
O plural dos substantivos pode ser alcançado com a ajuda dos advérbios como: púpò, àiníye, òpolópò.
Púpò: muitos, numerosos
Àiníye: inumerável, sem conta

Grau do substantivo: o substantivo pode apresentar-se normal ou nos graus aumentativo ou diminutivo. O grau aumentativo, que exprime o aumento de tamanho de um ser e que em português tem diversas formações, em yorùbá é constituído com a preposição dos adjetivos, (nlá, tóbi) grande, amplo vasto.
Ilé nlá    casa grande                 casarão
Okùnrin nlá    homem grande       homenzarrão
O grau diminutivo, que exprime o tamanho diminuído do ser, tem também, em português, muitas formações. Em yorùbá tem formação analítica com a posposição da palavra (kékeré) pequeno.
Igi kékeré    árvore pequena              arvorezinha
Ilé olórun kékeré   igreja pequena      igrejinha.        

Nota: quando nos referimos a animais, filhotes ou crias, expressamos o diminutivo antepondo a palavra (omo) filho.
Omo kìnìùn   filhote de leão             leãozinho
Omo àgutàn   filhote de ovelha        ovelhinha
Omo aja   filhote de cachorro           cachorrinho 

Artigo: artigo é uma palavra que antepomos ao substantivo para determinar o gênero e o numero. Em yorùbá, o artigo, é muito pouco empregado e não determina o gênero do substantivo, sendo comum para ambos os casos. Os artigos podem ser: definidos ou indefinidos. Os definidos. (o, a, os as) são em yorùbá representados pela palavra (nàá).
Ilé nàá   a casa         àwon ilé nàá    as casas
Ìbúsùn nàá   a cama        àwon ìbúsùn nàá     as camas
Os indefinidos, (um, uma uns, umas) são representados em yorùbá pelo adjetivo numeral cardinal (kan).
Igi kan   uma árvore     àwon igi kan      umas árvores
Òbe kan   uma faca      àwon òbe kan    umas facas.